Как дельфины учат детёнышей языку? Сюсюкаются с ними! Удивительное сходство общения человеческих и дельфиньих мам со своими детьми
Что мы делаем, когда видим что-то милое и маленькое? Начинаем очень странно говорить. «А ктё это у нас тут такой холёсенький? Ктё это тут у нас такой шладенький?». Такой приём общения называют «детский лепет». Считается, что с его помощью человеческие и дельфиньи дети устанавливают связь с родителем и учатся различать границы слов и слогов. Мы не опечатались. Дельфины тоже умеют говорить. � мамы-дельфинихи также сладко лепечут со своими детёнышами, когда общаются с ними!
Когда мама ведёт тебя из садика, а ты рассказываешь, чем сегодня занимались в группе.
Да, у дельфинов есть свой язык и своя развитая система коммуникации, которой они активно пользуются. Животные даже дают друг другу имена и используют их в общении. Благодаря языку они распознают друг друга и узнают членов своего клана. Дельфиний язык уникален ещё и потому, что состоит из 2 частей — звуковой и жестовой. К звуковой части относятся свисты, лай и ультразвуковые сигналы. А жестовая включает в себя положение тела, повороты головой, хвостом и другие движения.
— Ути мой сладкий, ути мой хороший! — Мам, перестань со мной сюсюкаться, мне уже целый год, я взрослый!
Чтобы разобраться во всех хитросплетениях языка и не наговорить лишнего, малышу-дельфиненку нужно учиться. � в этом ему, как и у людей, помогает мама. Со своим ребёнком самка общается по-особенному. Как и у людей, «детский лепет» со стороны взрослой особи помогает детёнышу различать произносимые «слова» и «слоги».
Здравствуйте, Мария �вановна, скажите, почему у моего балбеса опять 2?
РќРѕ самое главное — «сюсюкание» позволяет СЋРЅРѕРјСѓ дельфёнышу понять, что мама обращается именно Рє нему, Р° РЅРµ Рє РєРѕРјСѓ-то РґСЂСѓРіРѕРјСѓ. Рто СЃРїРѕСЃРѕР± установления СЃРІСЏР·Рё ребёнка Рё родителя. Учёные РЅР° протяжении 30 лет сравнивали СЃРІРёСЃС‚ 19 самок РІ разных условиях: РєРѕРіРґР° те были РѕРґРЅРё, РІ компании взрослых дельфинов Рё РІ компании СЃРІРѕРёС… детёнышей.
— Мама, Р° давай споём РјРѕСЋ любимую песенку? — РќРѕ РјС‹ Р¶Рµ пели её СѓР¶Рµ РјРЅРѕРіРѕ раз! — РќСѓ пожалуйста! — Ладно… РџРѕ полям, РїРѕ полям, СЃРёРЅРёР№ трактор едет Рє нам!
В 100% случаев тон свиста матери становился выше, когда она общалась со своим детёнышем. Более того, самки регулярно стремились удостовериться в том, что дитё никуда не делось, используя особый свист, который в переводе с дельфиньего означал «Я здесь».
Слева — голос самки без детёныша. Справа — голос сами с детёнышем.
К сожалению, человеческая речь воспринимается дельфинами как слишком медленная и многословная. Дельфинье ухо способно распознавать звуки в диапазоне от 10 герц до 300 килогерц, в то время как для человеческого 40 килогерц — это предел. При таком раскладе расшифровка языка становится ещё более сложной задачей. Поэтому межвидовая коммуникация возможна пока только жестами.
Я не понимаю, что вы говорите, но надеюсь, что это слова восхищения мне и моему детёнышу.
Однако прогресс не стоит на месте, искусственный интеллект совершенствуется. Недавно учёные обнаружили, что язык дельфинов схож со свистящими языками некоторых народов Африки и больше всего — с языком народа йоруба. Конечно, речь не о полном сходстве, а скорее о системе словообразования. Но учёные из Хантерского колледжа в Нью-Йорке предполагают, что это позволит разработать нейросеть, способную переводить человеческую речь на дельфиний и наоборот.
Источник